Домой Культура

Праздник середины осени во Вьетнаме: как это было

157
Праздник середины осени

Сегодня во Вьетнаме отмечают Праздник середины осени или Детский Новый год. Журналист «VnExpress» вспоминает, как отмечал его в детстве, когда пирожные были проще, а фонари теплее

В детстве я много чего любил в этот день. Пятнадцатый день восьмого лунного месяца. Но больше всего я любил фонари.

Я говорю о красных целлофановых фонарях. Не о пластиковых, которые нынче правят балом.

Праздник середины осени

Мою душу грел дрожащий оранжевый свет свечи внутри фонаря. Современные изделия многоцветные. Они работают от батарей и издают какие-то механические звуки.

Если бы не дождь, все соседние дети выбрались бы на улицу на импровизированный «парад» фонарей. Они бы сравнивали их и играли с ними.

А еще были лунные пирожные. Мне нравились традиционные — печеные. Не большой поклонник пирожных в форме животных и белых пирожков из липкого риса. Несмотря на это, всегда упрашивал родителей покупать последние, потому что они выглядели красивее.

Еще их называли лунные пирожные. Ведь Праздник середины осени отмечают именно в середине осени, когда луна становилась полной. Поэтому праздник часто называют Фестиваль полнолуния.

В этом году оно выпадает на 24 сентября. Это понедельник, поэтому пришлось пролонгировать праздники на выходные.

Это был первый Детский Новый год за долгое время, который я отмечал во Вьетнаме. К тому же, я уже не ребенок. Тем не менее, я решил сходить в «Город фонарей». Он находится на перекрестке улиц Luong Nhu Hoc – Nguyen Anh в пятом районе Сайгона.

Праздник середины осени

Это был ностальгический опыт. Я снова слышал те же песни, что и в детстве. Я представлял себя ребенком, который просил у родителей того, вон того и вот этого, а они мне потакали. На улицах было шумно. И я был рад, что Праздник середины осени все еще вызывает у детей столько радости.

Лунные пирожные

Меня ошеломил ассортимент лунных пирожных.

Как я уже сказал, традиционно было всего два вида — печеные и рисовые. Начинку делали из зеленых бобов, орехов, семян лотоса и — чтобы не слишком сладко — яичных желтков. Теперь же появилось много других интересных начинок. В них добавляют зеленый чай, тирамису, кофе и многое другое.

Праздник середины осени

Удивили меня и праздничные упаковки на некоторых пирожных, и цены на них. Но прошло столько времени. Пожалуй, все это не могло не поменяться. Праздник середины осени за это время просто не мог не поменяться.

Я вспомнил, что, когда я был маленьким, мы жили по соседству с человеком, который делал пирожки. Нам нравилось смотреть, как он чистит яйца. Скорлупа плавала в ведре с водой и не ломалась.

Первый на Луне

А еще мне нравились пьесы о Чу Куйе, которые постоянно показывали на Праздник середины осени. Было несколько версий, и я хотел увидеть все.

В основе всех их лежит история о дровосеке Чу Куйе, который нашел в лесу баньян (бенгальский фикус). Его листья способны исцелять больных и воскрешать мертвых. Дровосек выкопал дерево и забрал с собой домой. По пути он воскресил мертвеца, который поведал ему о том, что дерево следует поливать только чистой водой. В противном случае оно улетит на небеса. Вместе с баньяном Куй спасает многих нуждающихся. В том числе — свою будущую жену.

Она же и все испортила, полив баньян грязной водой. Когда дерево начало взлетать, Куй постарался его остановить, зацепившись за кору топором. Но дровосек был слишком легким, и священное дерево улетело вместе с ним на Луну. С тех пор мы видим баньян и Куйя в виде темных пятен на ночном светиле.

Как я уже сказал, версий у сказки было множество. В одной из них жена Куйя даже помочилась на дерево. Иногда в спектаклях появлялась Леди Луна, которая вместе с Куйем посещала детей в этот праздник.

Праздник середины осени

В эти дни людям показывают и другие спектакли. Например, танец львов или танец единорогов с Духом Земли — тучным мужчиной с мягким характером.

Еще одна традиция

Об этой традиции некоторых северных регионов я только слышал, никогда не принимал участия.

Праздник середины осени

Она называется «Phá cỗ» что в грубом переводе может означать «копаться». Семьи готовят поднос со сладостями и фруктами и выставляют его на улицу. Вообще-то он предназначается Луне. Но дети весь день ждут, пока взрослые крикнут им «Phá cỗ» и разрешат все это съесть.

* * *

Все эти проблески детства — фонари, пирожные, спектакли — вызывают у меня легкую грусть. Все это было и уже никогда не вернется. Тем не менее, я спокоен. Чего-то нет, но что-то есть. А что-то еще будет.

Источник: VnExpress
Перевод: Никита Гребенников